Songs of Zion - in hebrew; Adepted to the Spirit and Melodies of English and german Hymns : for the use of the Church in the city of the Great King
By Stanisław Hoga - (1791 - 1860) tłumacz j. hebrajskiego polskiego pochodzenia.
London 1842
Oprawa twarda ciemna skóra z tłoczeniami, brzegi kart złocone. Tytulatura na grzbiecie. Małe otarcia okładki. Blok spójny. Zapiski na stronie przed tyt.
Rzadkość
Ilość stron : 122, Format : 9 x 15 [cm]
Hoga urodził się w rodzinie chasydzkiej na Lubelszczyźnie , potem i przez kilka lat w Polsce . Z Kuzmiru ( Kazimierz Dolny ) był synem Jehudy Arie Lejba, imieniem Jehezkel jego ojciec był tam rabinem i zwolennikiem lubelskiego rebego Jakuba Izaaka Hurwitza . Po uzyskaniu wykształcenia rabinackiego dzięki wsparciu Adama Kazimierza Czartoryskiego mógł studiować w Puławach . Został tłumaczem sił napoleońskich w latach 1807-1809. Po wojnie Hoga mieszkał w Warszawie (wówczas część Imperium Rosyjskiego ). Od 1816 r. był pomocnikiem cenzora żydowskiego Adama Chalmelewskiego. Sam został powołany do Żydowskiego Komitetu Cenzorskiego w 1818 r. Następnie pracował dla Luigiego Chiariniego z Uniwersytetu Warszawskiego i został jego zastępcą. Pod presją przyjęcia chrztu jako chrześcijanin nawrócił się w latach po 1822 r., kiedy zaczął publikować w języku hebrajskim i na temat tradycji żydowskiej. W tym momencie porzucił swoje żydowskie imię na rzecz chrześcijańskiego imienia Stanisław. Opuścił już wówczas żydowską cenzurę i zajął się tłumaczeniem polsko-hebrajskim i nie tylko.